Pohodlně a jednoduše prodat již přečtené knížky a nakoupit snadno jiné. To vše bezpečně a s pohodlím nejkvalitnějších e-shopů. Online secondhand Knihobot vyrazil do Rakouska a Německa, kde bude působit pod mezinárodní značkou Bookbot. Již v prvních týdnech mu zákazníci obou národů posílají deset tisíc knih týdně, startovací kampaň podporují mimo jiné knihotaxíky, které jezdí po Vídni. Do konce roku by chtěl Knihobot prodat v Rakousku a Německu asi 25 procent z celkového objemu prodaných knih.
Pro Knihobot se Německo a Rakousko stalo první zahraniční destinací po Slovensku, kde působí již více než rok. Podle Dominika Gazdoše, zakladatele Knihobotu, německojazyčný knižní trh nabízí potenciál miliard eur a Knihobot nemá v ani jedné ze zemí odpovídající konkurenci. Expanze bude probíhat ve vzájemné synergii – rakouský trh by se například díky své velikosti měl stát prostorem pro testování a experimenty, které se budou v případě úspěchu přenášet na ten německý. A nabídka obou bude pochopitelně plně provázaná.
„Knižní trh v Rakousku a Německu je v mnoha ohledech jiný než český. Použité knihy se tam prodávají mnohem častěji a jsou běžně k dostání třeba na Amazonu. V tom hlavním se ale podobá tomu našemu v době, kdy jsme s Knihobotem začínali. Všichni cílí na kupující a ignorují výkup, přesto, že je pro fungování naprosto zásadní,“ komentuje Dominik Gazdoš, CEO a zakladatel Knihobotu.
Služba zde bude fungovat zcela totožně jako v Česku nebo na Slovensku – tedy na jedné straně jako knihkupectví s knížkami z druhé ruky, na druhé straně jako partner, kterému je možné předat již nechtěné knížky do prodeje. Knihobot, respektive Bookbot zajistí vše potřebné od nafocení, propagace, prodeje až po odeslání novému majiteli. Ten původní dostane 60 procent prodejní ceny knih minus 1,19 eur. Zajímavostí je, že oba trhy budou zatím obsluhovány z českého centrálního skladu, který má Knihobot ve Vysočanech. Přesto díky partnerům a centrálnímu středoevropskému umístění slibují doručení objednávky do tří až pěti dnů.
Zákazníci v Rakousku a Německu mohou vracet knihy do oběhu prostřednictvím kurýra a stejně jako v Česku za svoz nic neplatí.
Fyzická pobočka jak v Rakousku, tak v Německu podle Dominika Gazdoše v plánu zatím není.
Jak fungují knihotaxíky
Knihobot, respektive Bookbot však přidal ještě jeden způsob sběru knih: knihotaxíky, které si od začátku července mohou pod značkou „Booktaxi“ objednat klienti ve Vídni. V domluvený termín přijedou na libovolnou adresu a odvezou již nechtěné knížky k prodeji. O jejich provoz se jako v dříve v Česku a na Slovensku stará logistický operátor DoDo plně bezemisními vozidly.
„Zájem o Booktaxi nás mile překvapil. Každý den díky tomu zaplníme tři čtvrtiny rozvozové kapacity a do nabídky během tří týdnů přibylo tisíce knih z vídeňských domácností. Což je skvělé vzhledem k tomu, že stále nemáme v Rakousku fyzické zastoupení, na místním trhu jsme úplní nováčci a o službě se zákazníci mohou zatím dozvědět pouze ze sociálních sítí nebo na doporučení od známých,“ komentuje spuštění nové služby Dominik Gazdoš.
První tisíce knih a plány na spolupráci
Knihobotu, respektive Bookbotu se dnes z Německa a Rakouska daří získávat asi 10 tisíc německojazyčných knih týdně, počet navíc s každým týdnem roste. Právě dostatečná nabídka titulů je podle Gazdoše klíčová pro hladký start prodejů. V první fázi se na ni tak zaměří Bookbot i v kampaních, které bude mít pod svou taktovkou marketingový tým vedený CMO Radkem Hudákem.
„U re-commerce je získávání zboží od zákazníků stejně důležité, jako jeho prodej. Obě složky musí být v rovnováze a pokud chceme růst na prodejích, musíme umět získávat od domácností dobré knížky,“ vysvětluje Dominik Gazdoš. „Rádi bychom proto do budoucna našim zákazníkům umožnili osobní vracení knih s některým ze silných lokálních partnerů, podobně jako to máme v Česku s Levnými knihami. Aktivně tedy jak v Rakousku, tak Německu hledáme hráče, nejen z knižního prostředí, kteří by do toho šli s námi.“
Plány přitom nejsou skromné. Již na konci roku by Bookbot měl na německých a rakouských trzích prodávat asi čtvrtinu z celkového objemu knížek a v blízké budoucnosti by měly oba trhy významem dohnat ten český.